miércoles, 31 de octubre de 2012

PDQ-Evidencia : Salud Pública y Sistemas de Salud


nueva base de datos que proporciona un rápido acceso a evidencias de alta calidad sobre sistemas de salud  y  salud pública.

 
  
El objetivo del PDQ- evidencia es facilitar  el hallazgo de investigación relevante de alta calidad de sistemas de salud.
Se trata de una base de datos no comercial, desarrollado por investigadores de sistemas de salud, diseñadores y programadores de tres continentes. 
PDQ está financiado en parte por el marco de la UE 7 y Norad.
La base de datos es mantenida por la Unidad de Medicina Basada en Evidencia de la Pontificia Universidad Católica de Chile 
Sitio web: http://bit.ly/Yexede 
PDQ-Evidencia facilita el rápido acceso a la mejor evidencia disponible para tomar decisiones acerca de los sistemas de salud. Incluye revisiones sistemáticas, resúmenes de revisiones (incluyendo informes de política basadas en evidencia),  estudios primarios incluidos en las revisiones sistemáticas y resúmenes estructurados de esa evidencia.

PDQ- evidencia fue desarrollado y es mantenido a través de una búsqueda sistemática en PubMed y otras bases de datos para  revisiones sistemáticas relevantes y resúmenes de las revisiones.

Las estrategias de búsqueda que se utilizan y los métodos que se utilizan para filtrar los resultados de búsqueda y seleccionar los registros para la inclusión se describen en:
• Evidencia PDQ-estrategias de búsqueda
• Evidencia PDQ-criterios para considerar los estudios para esta base de datos

Una característica única del PDQ- evidencia es la vinculación de las revisiones sistemáticas, resúmenes de las revisiones y estudios primarios, proporcionando así un método altamente eficiente para la búsqueda.
 
Además, se incluye la traducción de los títulos y resúmenes de los registros incluidos para facilitar la búsqueda en diferentes idiomas y se actualiza constantemente mediante la búsqueda en múltiples fuentes de revisiones sistemáticas y resúmenes de las revisiones.

PDQ- evidencia no es una base de datos integral de investigación  de sistemas de salud. Sólo incluye los estudios primarios que han sido incluidos en una revisión sistemática.

Las siguientes personas han contribuido al desarrollo del PDQ-Evidencia:
• Gabriel Rada, Evidence-Based Programa de Atención de la Salud de la Pontificia Universidad Católica de Chile. Director del Proyecto Epistemonikos.
• Daniel Pérez, director de tecnología Epistemonikos y otros miembros del equipo Epistemonikos.
• Susan Munabi Babigumira, Simon Lewin, Jenny Moberg, Andy Oxman, Sarah Rosenbaum, Unidad de Salud Global,
Centro Noruego para los Servicios de Salud
• Shaun Treweek, Population Health Sciences, Universidad de Dundee
La mayor parte de los desarrollos técnicos confían en el software y los colaboradores del proyecto Epistemonikos.
 

BIT Navarra: Medicalización del envejecimiento y síndrome por déficit de testosterona


Juan Erviti Lopez, de la Sección de Información y Asesoría del Medicamento del Servicio de Prestaciones Farmaceuticas. SNS-O. Pamplona (Espanha) nos comunica que se ha publicado un nuevo número del Bit de Navarra:
Medicalización del envejecimiento y síndrome por déficit de testosterona

BIT: Volumen 20, Número 4. Julio - Septiembre 2012


Autores:
• Juan Gérvas. Médico general. Equipo CESCA, Madrid
• Enrique Gavilán. Médico de Familia. Centro de Salud Montehermoso, Cáceres
• Javier Gorricho. Servicio de Prestaciones Farmacéuticas, S.N.S. - O


No se justifica el tratamiento con testosterona en pacientes con SDT, ya que no hay resultados consistentes respecto a su beneficio en variables clínicas relevantes y hay resultados alarmantes sobre sus posibles riesgos. Su consumo creciente responde al éxito de las campañas de sensibilización. El SDT constituye un claro ejemplo de disease mongering.



Objetivo:
realizar un análisis del Síndrome por Déficit de Testosterona (SDT), su diagnóstico y su tratamiento desde el punto de vista del médico de cabecera y de sus pacientes. Material y método: realizamos búsquedas bibliográficas en Tripdatabase y Pubmed con las palabras clave “testosterone deficiency”, “Late-onset hypogonadism”, “male andropause” y “Androgen Deficiency in Aging Males”, filtrados por tipo de estudio (guías de práctica clínica, revisiones sistemáticas, metanálisis o ensayos clínicos). Los datos de consumo y de ventas se obtuvieron a partir de las recetas facturadas en Navarra desde 2001 hasta 2011.

Resultados:
muchos de los signos y síntomas que definen este síndrome se solapan con los producidos por otros problemas de salud o son fisiológicos. Los cuestionarios de autodiagnóstico tienen una escasa validez predictiva y no se recomiendan para el cribado. Tampoco hay certeza de qué parámetro bioquímico sea el clínicamente apropiado y la variabilidad interpersonal es alta. Los puntos de corte para determinar la normalidad en los niveles de testosterona oscilan según la guía que se utilice. Los suplementos de testosterona no modifican el peso total, ni suponen mejoría evidente de la fuerza muscular. No hay estudios que confirmen su efectividad sobre la incidencia de fracturas. Su efecto sobre la densidad ósea es muy discreto. Faltan pruebas de que el tratamiento mejore de forma significativa los síntomas y la calidad de vida de los pacientes en la esfera sexual. Lejos de reducir el riesgo cardiovascular, como se postuló inicialmente, hay resultados que demuestran su incremento. Otros riesgos asociados a esta terapia son la morbilidad prostática, el incremento del hematocrito, la retención hídrica, infertilidad y feminización.

Conclusiones:
No se justifica el tratamiento con testosterona en pacientes con SDT, ya que no hay resultados consistentes respecto a su beneficio en variables clínicas relevantes y hay resultados alarmantes sobre sus posibles riesgos. Su consumo creciente responde al éxito de las campañas de sensibilización. El SDT constituye un claro ejemplo de disease mongering.

Puede consultarlo en la siguiente dirección:

boletín INFAC “Nuevos anticoagulantes en fibrilación auricular no valvular: rivaroxaban, apixaban”

Iñigo Aizpurua del Comite de Evaluacion de Nuevos Medicamentos de Euskadi nos alerta que esta en linea un nuevo numero boletin INFAC: “Nuevos anticoagulantes en fibrilación auricular no valvular: rivaroxaban, apixaban”

SUMARIO



• INTRODUCCIÓN Y MECANISMO DE ACCIÓN: ¿qué son y cómo funcionan?

• EFICACIA: ¿qué dicen los estudios?

• ¿SON LOS NUEVOS ANTICOAGULANTES COMPARABLES ENTRE SI?

• CONSIDERACIONES FINALES

• RECOMENDACIONES DE USO


¿Qué son y cómo funcionan?

Rivaroxabán y apixabán son dos nuevos anticoagulantes que actúan inhibiendo directamente el factor Xa de la cascada de la coagulación.

Estos dos fármacos, junto con dabigatrán (inhibidor de la trombina), se presentan como una alternativa a acenocumarol en la prevención del ictus y la embolia sistémica en pacientes adultos con fibrilación auricular no valvular, si bien apixabán no tiene por el momento esta indicación aprobada. Al contrario de los antagonistas de la vitamina K, no precisan la realización de controles periódicos del INR y además presentan menor riesgo de interacciones con medicamentos y alimentos.


enlace




Fe de erratas número 4 del año 2012 :

En el boletín INFAC número 4 del año 2012 “Helicobacter pylori,: puesta al día” hemos detectado dos erratas:



En la página 21 del boletín INFAC donde se indicaba al pie de la tabla 2: “Se recomienda suspender el tratamiento con IBP o anti H2 dos semanas antes, .o el de antibióticos 4 semanas antes de realizar el test por medio de cultivo, histología, ureasa rápida, test del aliento o antígeno en heces; ... “



Debe indicar: “Se recomienda suspender el tratamiento con IBP dos semanas antes, o el de antibióticos 4 semanas antes de realizar el test por medio de cultivo, histología, ureasa rápida, test del aliento o antígeno en heces; ... “



Es decir, se incluyó por error los anti H2 junto con otros fármacos a retirar antes de realizar los tests, cuando su efecto en la sensibilidad de estas pruebas es controvertido y aunque hay laboratorios que recomiendan suspenderlos 24-48 horas antes, hoy en día lo más habitual es no hacerlo.”



En la página 24 se ha modificado el pie de la tabla 4 donde antes decía:* Omeprazol 0,5-2 mg/Kg/día, esomeprazol 40 mg/día, lansoprazol 0,5-1,5 mg/Kg/día (<10 10-20="10-20" 15="15" 7="7" kg:="kg:" mg="mg">20 Kg: 30 mg) ó pantoprazol 0,5-1 mg/Kg/día.



Debe decir * Omeprazol 0,5-2 mg/Kg/día, esomeprazol 40 mg/día (no hay experiencia en niños < 12 años), lansoprazol 0,5-1,5 mg/Kg/día - <10 10-20="10-20" 15="15" 7="7" kg:="kg:" mg="mg">20 Kg: 30 mg - (datos limitados en niños < 12años) ó pantoprazol 0,5-1 mg/Kg/día.



Estos dos errores están corregidos en la versión disponible en la web.

martes, 30 de octubre de 2012

Novartis vs India: ¿Las patentes vs. los pobres?


Traducción de Ana Ferreira

de

Novartis vs. India: Patents vs. the poor? publicado el 15 de Octubre.

Tom Paulson, HUMANOSPHERE.  October 15, 2012

http://humanosphere.kplu.org/2012/10/novartis-vs-india-patents-vs-the-poor/




Uno de los más grandes y tormentosos dilemas en salud global se esta iniciando en India. (Y el mayor jugador en esta arena de la salud global, es La Fundación Bill & Melinda Gates, con el Ex sobresaliente empleado de Novartis, y ahora ejecutivo del programa de Salud Global de la Fundación Gates, quien no ha comentado acerca del tema-Ver esto mas adelante).

A cierto nivel, es una reñida batalla legal entre Novartis y el gobierno de India sobre un medicamento de alto costo, conocido en los Estados Unidos como Gleevec, y en el resto del mundo como Glivec.

Novartis ha impugnado la denegación de la protección de patente al medicamento y el caso esta siendo examinado por la Corte Suprema de India. Cualquiera de los bandos opuestos acerca del tema dicen que el caso tiene implicaciones mayores para la Salud global.

 

¿Porque? Porque esta batalla legal enfrenta grandes objetivos como encontrar nuevos y mejores medicamentos, contra otro objetivo igualmente critico, asegurar que todas las personas que necesiten este medicamento puedan adquirirlo.

Novartis. Paul Herrling

“Si un compuesto novedoso como este no puede ser patentado en India, puede haber grandes consecuencias para la innovación en India y en cualquier parte”, dijo Paul Herrling, Jefe de Investigaciones de Novartis. “Esto no es realmente acerca de Gleevec” agrego Herrling. “Esto es solo parte de un tema mucho mas profundo.”

En este último punto, muchas organizaciones en defensa de la Salud Global y activistas estarían de acuerdo. Organizaciones como MSF (Médicos sin Fronteras) Oxfam y otras se han centrado en asegurar que la gente de escasos recursos tenga acceso a los medicamentos “salvavidas”, viendo a Novartis vs India como un elemento central de un esfuerzo mucho más grande por parte de toda la industria en varios frentes del tema en propiedad intelectual.

Judit Rius, MSF. Esto es parte de un objetivo estratégico global, pues al cambiar las normas se hace mas fácil para estas compañías expandir sus monopolios,” dijo Judit Rius, U.S. directora de la Campaña para el Acceso a Medicamentos Esenciales de MSF.

Si Novartis gana en una corte de India, atentaría seriamente contra la industria de medicamentos genéricos, dijo Rius, disminuyendo los mayores abastecedores de medicamentos genéricos que pueden hacer una diferencia de vida o muerte en países pobres.

MSF, Oxfam y otras organizadores defensoras han estado peleando en este caso de Novartis por años. Esto se ha prolongado en el sistema de cortes de India desde 2006, siendo presentada, negada, y nuevamente presentada. La defensa de la empresa farmacéutica ha argumentado que India esta protegiendo de forma inapropiada su prospera industria genérica, mientras que varios defensores de la salud publica argumentan que Novartis esta buscando su beneficio a expensas de la clases menos favorecidas.

Herrling, señala que Novartis provee el medicamento a la mayoría de la población en India de forma gratuita, pero sostiene que si el país no concede una patente a este medicamento, la salud global sufrirá junto con la Industria Farmacéutica. “Esto también tiene que ver con la protección de la innovación en India”, dijo Herrling.

“El sistema de patentes en India sostiene que no es un medicamento novedoso, algo que varios sistemas de patentes en otros países ya han reconocido”, dijo. “Cuando la patente nos fue negada, fue un impacto para nosotros… Si la ley es aplicada de esta forma, la innovación sufrirá.”

Peleando por la Farmacia de los Pobres

Otros, sin embargo, afirman que si India no se aferra a su armas para negar la patente de Novartis, sufrirán los menos favorecidos, ya que esto abre la puerta a una practica ilegitima conocida en la industria farmacéutica como –evergreening”-hacer cambios menores a un medicamento ya existente para extender su vida de patente.

Herrling de Novartis, debo anotar, dice que su compañía también se opone al evergreening y que su desafío legal esta basado en reclamar que India esta exagerando su prohibición- Podemos llamar esta arrogancia anti-evergreening?


De todas formas, la mayoría de comentarios parecen apoyar la demanda que India ha hecho a Novartis con Glivec. Un artículo reciente de la revista médica Británica The Lancet es solo un ejemplo reciente del caso en salud pública de que se esta apoyando la estrategia para proteger a India contra esta practica.



Rohit Malpani, Oxfam

“India es frecuentemente llamada la Farmacia del mundo desarrollado porque produce la mayoría de medicamentos genéricos del mundo” dijo Rohit Malpani de Oxfam Internacional. “Cualquier cambio destruirá la capacidad de India para producir estos medicamentos, tendrá un impacto directo en la salud y protección de miles de millones de personas, “dijo Malpani, “Si Novartis triunfa, esto dañara la industria de medicamentos genéricos.”


Las compañías farmacéuticas de India informan que alrededor del 70% de todos los genéricos y el 90% de los anti retrovirales (ARV) son usados para tratar a personas con VIH/SIDA por todo el mundo.

Antes de la industria farmacéutica de medicamentos genéricos en India, dijo Malpani, la mayoría de los pacientes morían en epicentros pandémicos de SIDA en África por su alto costo. No hay otra forma de decirlo, dijo: Esto mato personas. Hoy, gracias a los medicamentos genéricos, el costo de los ARV ha bajado a menos de $100 USD por año.

“Como resultado, ahora sabemos que hay 6 millones de pacientes en tratamiento y que nunca habrían tenido la oportunidad si India no hubiera tenido la capacidad de producir estos medicamentos a bajo costo,” dijo Malpani.


Pero aquí hay mucho mas en juego que solo una reducción en el costo de medicamentos contra el SIDA, dice James Love, quien ha trabajado en implicaciones de salud y justicia de la ley en propiedad intelectual por más de dos décadas. “El caso Novartis es solamente uno de la cadena de casos y acciones tomadas por la industria farmacéutica para proteger sus beneficios de forma que niega el acceso a medicamentos en países pobres.” dice Love, director de una organización en Washington, D.C., conocida como Knowledge Ecology International. “India esta bajo demasiada presión por parte de la industria farmacéutica, y de muchos gobiernos incluyendo el gobierno norteamericano, para cambiar su postura sobre la protección de patentes de medicamentos a formas que favorezcan a la industria”.



Love cito varios casos mas como el intento fracasado de Bayer en India para obtener la protección de patente de otro medicamento contra el cáncer; igualmente la batalla perdida contra la firma India de medicamentos genéricos CIPLA y la revocación de patente a un medicamento contra el cáncer de Pfizer. Hasta aquí, dijo, el gobierno de la India y su sistema legal se han mantenido firmes en mantener un equilibrio entre la protección de patentes y la necesidad de los menos favorecidos.

“Pero esto no es nuevo y no va a parar”, dijo Love. “Es una meta permanente de la industria farmacéutica fortalecer y extender la protección de patentes. De esta forma se esta dañando la Salud Publica y las necesidades de los pobres”

Mas allá de las causas judiciales concentradas en medicamentos particulares, dijo, hay una lucha mucho mas grande- mayormente a puerta cerrada- que también esta trabajando para fortalecer en gran manera la protección de patentes de medicamentos como parte de una serie de negociaciones amplias conocidas como la Asociación Trans-pacifica la cual abarca todo tipo de cuestiones en Propiedad Intelectual.


La Fundación Gates: No comenta.
Love, quien es originario de Seattle (cuyo padre fue el primer Alcalde de Bellevue), dijo que le gustaría escuchar las opiniones de la Fundación Gates para resolver este dilema- Proteger la propiedad intelectual adecuadamente sin atacar el acceso a los medicamentos “salvavidas” para las personas pobres.


La filantropía, dijo, ha defendido las necesidadades de salud de los pobres al igual que la colaboración “Publica-Privada”. Seguramente Bill Gates conoce todo este tema de propiedad intelectual, dijo Love, sin pasar por alto que el nuevo director del programa de Salud Global de la Fundación Gates, Trevor Mundel, quien estará en Seattle fue el director Global de Desarrollo de Novartis.

Aun así, la Fundación Gates hasta ahora se ha negado en comentar sobre el caso de Novartis o en general sobre cualquier debate referente al acceso de medicamentos vs las patentes de compañías farmacéuticas.

La filantropía ha sido muy activa en este tema, aunque no de manera publica, con un numero de expertos In House trabajando en temas de propiedad intelectual y frecuentemente negociando acuerdos de “acceso global” con compañías farmacéuticas o investigadores antes de iniciar un proyecto. La Fundación Gates también ha creado recientemente un esquema de auto-regulación en conjunto con la Industria Farmacéutica llamado Índice de Acceso a Medicamentos. Pero públicamente, la filantropía de Seattle se niega a decir mucho acerca de este creciente dilema en salud global.

“La Fundación Gates es increíblemente influyente cuando se trata de política en salud global y, francamente, parece indignante que ellos no se pronuncien claramente en este tema.” Dijo Love. La filantropía trabaja conjuntamente con la industria farmacéutica, anunciando que todas las vidas tienen el mismo valor y que ha hecho frente a las “fallas del Mercado” en salud global como una de sus misiones principales, dijo.

El crecimiento de la industria de medicamentos genéricos representa uno de los mayores éxitos históricos en la salud mundial, dijo Love. Es una solución de Mercado basada en direccionar las necesidades de los más necesitados que se encuentran en peligro.

Herrling, que a pesar de representar a Novartis es ampliamente conocido por varios activistas como Love quien están buscando resolver este dilema ,dijo, su compañía tiene una “constante y estrecha relación” con la Fundación Gates la cual incluye encontrar formas de mejorar el acceso a medicamentos en países pobres.

Ahora si el anterior colega Trevor Mundel es el director del programa de Salud Global, dijo, se espera que esta relación se fortalezca.
“Estoy seguro que estaremos hablando de como direccionar todo este tema de acceso.” Dijo Herrling

Probablemente no en publico.




"Nota de la traductora".

Gleevec o Glivec es el nombre de marca para el Imatinib, utilizado en el tratamiento de algunos tipos de cáncer. Fué registrado por la FDA en 2001. Novartis solicitó patente en la India para el mesilato de imatinib antes de 2005 utilizando el mecanismo del "mailbox", pero la solicitud fue rechazada en 2006 por considerar que se trataba de una sal (mesilato) de un producto ya conocido, es decir, que se trataba de un caso típico de "evergreening".

India, para poder ingresar a la OMC debió incorporar ADPIC a su legislación, pero fue uno de los pocos países en desarrollo que hizo uso del período de transición para otorgar patentes farmacéuticas hasta 2005, con el compromiso de recibir solicitudes entre 2000 y 2005 y tramitarlas desde inicios del 2006. India, a diferencia de Colombia, aplica criterios estrictos de altura inventiva en las patentes, de manera que una sal de un producto conocido no se considera patentable.

Mal uso de fármacos contra muertes maternas




Sarah McHaney , Inter Press Service (Estados Unidos) 30-10-12

En la mayoría de los países en desarrollo, dónde dé a luz una mujer es un factor que todavía determina si vivirá o morirá, pese a la disponibilidad de medicamentos nuevos, baratos y eficaces.

La mayoría de las mujeres que mueren por complicaciones en el parto en países pobres lo hacen simplemente porque se ignora que necesitan medicación, según PATH, una organización internacional sin fines de lucro centrada en la salud mundial.

"Sabemos que los fármacos para la salud materna son seguros, que son efectivos y esenciales para mantener sanas a las mujeres durante el embarazo y el parto. También sabemos que, con frecuencia, estas medicinas no llegan a las mujeres ni a centros comunitarios de salud", dijo a IPS la autora principal de un nuevo informe de PATH, Kristy Kane.

"Lo que no sabemos es el número exacto de mujeres para las cuales no están disponibles estas medicinas esenciales, es decir mujeres con una necesidad insatisfecha", agregó.

Esta falta de datos ha conducido a una escasez de financiamiento potencialmente significativa. Simplemente se desconoce cuánto dinero es gastado por los países afectados y, por lo tanto, cuánto más se requiere.

"Es muy difícil hacer campaña para que haya más suministros cuando casi no tenemos datos sobre cuándo, dónde, cuánto, cuán correctamente se usan estos fármacos y según qué estándares", dijo Kane.

El año pasado, 300.000 mujeres, casi todas las cuales viven en países en desarrollo, fallecieron por complicaciones relacionadas con el embarazo y el parto. Las causas más comunes son las hemorragias posparto, la preeclampsia y la hipertensión durante la gestación.

Las complicaciones al momento del parto casi no existen en el mundo industrializado debido a medicinas efectivas y a centros de salud de alta calidad. Sin embargo, como estas clínicas rara vez están disponibles en muchos países en desarrollo, se han implementado otros medios médicos para abordar esta necesidad.

Durante años, la oxitocina y el sulfato de magnesio se usaron como sustancias principales para tratar las complicaciones. No obstante, ambas requieren temperaturas específicas para su almacenamiento, así como profesionales formados para administrarlas, lo que las vuelve inaccesibles o a veces, incluso, contraproducentes.

También existe la posibilidad de que nadie que esté presente en el alumbramiento haya sido capacitado sobre cómo tratar correctamente a la madre.

El misoprostol, un fármaco comúnmente usado para tratar úlceras estomacales, ha sido postulado en los últimos tiempos como una solución. Tiene el potencial de llegar a mujeres cuyas necesidades están actualmente insatisfechas debido a la falta de capacidad de almacenamiento o de profesionales médicos formados.
"El misoprostol ha demostrado ser efectivo y seguro, su temperatura es estable y no se requiere ningún entrenamiento especial", dijo a IPS el director de comunicaciones y desarrollo de Family Care International, Adam Deixel.

"Esto significa que puede usarse cuando las mujeres dan a luz en sus hogares o en centros rurales de salud, o donde no es confiable la electricidad con fines de almacenamiento", añadió.
Este medicamento se distribuye en forma de píldora en la dosis correcta que se necesita si está por ocurrir una hemorragia posparto.
"En los próximos años se pueden salvar seis millones de vidas con estos nuevos productos", dijo Jagdish Upadhyay, del Fondo de Población de las Naciones Unidas.

"Conocemos el problema y la solución; solo necesitamos trabajar más duramente", indicó a IPS.

Sin embargo, el misoprostol también es responsable de muchas complicaciones. Aunque hay instrucciones escritas que acompañan la medicación, no siempre están en los idiomas locales y suponen que la usuaria sabe leer.

Como ocurre con cualquier fármaco nuevo, la comunidad médica es reticente a que se generalice su uso sin que haya una vigilancia adecuada. También preocupa que las mujeres vean a estas píldoras como una solución para salvar vidas en el hogar y no busquen atención médica apropiada para las complicaciones en sus partos.

"La solución clara a largo plazo es que todas las mujeres tengan acceso a la mejor atención, a personal médico capacitado y a centros de alta calidad. Sin embargo, no podemos simplemente destrozar las vidas de esas mujeres porque justo ahora esos centros no están allí. Esta es una opción que puede salvar vidas ahora mismo", sostuvo Deixel.

El misoprostol se manufactura fácilmente, y países en desarrollo como Ghana tienen empresas que lo fabrican localmente. Esto lo vuelve barato de transportar y vender.

Sin embargo, a menudo sus estándares no cumplen con las regulaciones internacionales.
"Estos fármacos son baratos, pero a menudo son de mala calidad", señaló Kennedy Chibwe, de la Convención de Farmacopeas de Estados Unidos, a periodistas reunidos la semana pasada en Washington.

"Necesitamos demandar productos de calidad y mantener el mismo estándar para países industrializados y en desarrollo. Simplemente no hay excusas para morir por culpa de medicinas de mala calidad", sostuvo.
Hay esperanzas de que estos fármacos pronto lleguen a todas quienes los necesiten.

"Hemos visto los increíbles logros a los que se puede llegar cuando hay apoyo público y voluntad política para salvar vidas como las de millones de personas que reciben (medicamentos) a consecuencia del activismo contra el VIH/sida", dijo Kane a IPS.

"No hemos visto la misma cantidad de indignación y movilización por la mortalidad materna", agregó


Nota original
http://bit.ly/T1olAk

En biotecnológicos, Colombia puede evitar errores de Europa

El ministerio de Salud y Protección se apresta a publicar un tercer borrador de la regulación para medicamentos biotecnológicos.


Jorge Correa C., Redacción de Economía y Negocios, Portafolio.co, 24 de octubre 2012

Esto ha generado enconados debates entre académicos, la industria farmacéutica y organizaciones de pacientes, entre otros interesados en el tema.

Los productos biotecnológicos, tanto los innovadores como sus ‘genéricos’, llamados biosimilares, son el resultado de la manipulación tecnológica de organismos vivos, que sirven para tratar enfermedades como el cáncer.

La propuesta oficial de regulación facilita la presencia de biosimilares en el mercado, pero esto, ha dicho el Ministerio, no significa sacrificar su seguridad y eficacia, porque el objetivo central son los pacientes.

Facilitar el ingreso de estos medicamentos que compitan con los innovadores debe llevar, necesariamente, a una reducción de sus precios.
Por lo tanto, para aprobar su comercialización no deben hacerse exigencias más allá de las estrictamente necesarias.
“Seguramente lo que está pasando en Colombia, y fue lo que pasó en Europa, es que las farmacéuticas innovadoras van a hacer lo posible para no permitir el ingreso de los biosimilares al mercado, porque no les conviene y tratan de evitar al máximo esta competencia. Entonces le dan muchas vueltas al tema”, dijo el médico microbiólogo Hubertus Schellekens, profesor de la Universidad de Utrecht (Holanda) y experto farmacéutico de la Agencia Europea de Medicamentos (el Invima europeo).

Schellekens forma parte de un grupo de expertos que desde ayer y hasta mañana dictarán un seminario de capacitación sobre medicamentos biotecnológicos a funcionarios del Gobierno.

Europa es la que más ha trajinado con la regulación para los biotecnológicos y entiendo que ahora está en el plan de flexibilizarla para los biosimilares.
Por tener estructuras complejas, en Europa necesitábamos una regulación para los biotecnológicos y se inventaron estos reglamentos para los biosimilares, que si no pueden probar que son completamente idénticos al original necesitan una investigación clínica (con humanos) para comprobar los efectos de los productos y asegurarse de que la copia era igual de segura y eficiente que el original.

¿Y eso es lo que rige actualmente?

En Europa tenemos dos desarrollos diferentes: estamos entrando en la etapa de productos biotecnológicos más complicados y hay asuntos que hasta el momento no se han solucionado; el otro desarrollo es para los biotecnológicos más sencillos con lo cual ya tenemos biosimilares en el mercado europeo; para estos, los reglamentos van a ser más sencillos, se van a simplificar y probablemente en el futuro no van a solicitar comparativos clínicos de varios productos.

¿Debo entender flexibilizar cuando habla de reglamentos más sencillos?
Ninguno de los biosimilares existentes cumplía con todas las directrices del reglamento, entonces en Europa fueron flexibles en permitir que ingresaran al mercado.

Los estándares eran muy altos y los flexibilizaron.

¿Cuáles van a ser los cambios de los estándares en la regulación que se avecinan en Europa y Estados Unidos?

Que no habría ensayos clínicos para los productos biotecnológicos más sencillos.

Eso en el caso europeo, ¿y en Estados Unidos?

En Estados Unidos todavía están preparando la regulación. Creo que en unas cosas va a ser más simple, como aceptar las tecnologías para caracterización analítica, y en otras seguramente será más complicado.

Colombia está a punto de expedir una regulación sobre biotecnológicos. Algunos dicen que deben pedirse pruebas preclínicas, clínicas y demás y otros, como el Ministerio de Salud, que no habría necesidad de pedir toda esa información sino un paquete básico y el Invima, con criterios muy claros, decidiría si requiere pruebas adicionales ¿Qué debería hacerse?

Colombia tiene la ventaja de poder evitar los errores que se cometieron en Europa, donde el problema principal es que le dieron el énfasis a comparar el biosimilar con el producto original.

Se argumenta que es para darle seguridad al paciente.
Al paciente solo importan dos cosas: que el medicamento sea seguro y que funcione, no le importa si el biosimilar es exactamente como el original, estos son temas jurídicos más que una pregunta médica. Hacer esa comparación vuelve muy costoso el producto.

Con los biosimilares ha habido una reducción del 20 por ciento en el precio, que igual sigue siendo muy costoso.
Para que estén disponibles al público hay que volverlos más económicos y no enfocarse en comparar el biosimilar y el original y enfocarse más en la eficiencia y qué tan bien funciona el producto.

¿Para garantizar seguridad y eficacia no se requeriría obligatoriamente hacer las pruebas clínicas?

Algunas veces son necesarios los ensayos clínicos, pero no de una forma comparativa.
Por ejemplo, Avastin -bevacizumab, que no tiene competidor en el mundo y sirve para el tratamiento de varios tipos de cáncer-: si lo quieren comparar con el original para demostrar que son iguales terapéuticamente necesitarían 60.000 pacientes para el estudio.
Con esta exigencia nunca habrá un biosimilar.
El tratamiento anual por paciente puede costar entre 50.000 y 100.000 dólares, que ni siquiera lo pueden pagar los europeos.

¿Conoce la propuesta del Ministerio de Salud?
Me gusta la idea de que habrá tres rutas y que una de ellas va a aceptar que en algunos casos, para los productos que no son tan complejos, no se necesitarían ensayos comparativos.

¿Es cierto que muchos países están pendientes de la regulación que expida Colombia?

Creo que en varios países de Suramérica y en el suroeste de Asia hay mucha expectativa por tener una forma segura y eficiente de llevar a cabo estos procesos para conseguir (aprobar) biosimilares. Con esta tercera ruta Colombia sería líder y creo que muchos países van a seguir el ejemplo.

¿La investigación y el desarrollo de biotecnológicos es tan costosa que lleve a que los precios de los innovadores sean tan altos?
El costo del desarrollo de Avastin fue de aproximadamente 500 millones de euros, pero el retorno ha sido 100 veces más.

Y el retorno está determinado por el precio.

El precio no tiene que ver con los costos de fabricación sino con la exclusividad (de producción y comercialización determinada por la patente).

nota original en http://bit.ly/WXQIo8

Chile: Desde marzo 2013, farmacias deberán ofrecer remedios bioequivalentes



Sernac constató que sólo 23% de fármacos certificados se vende en grandes cadenas.

Gabriela Sandoval   La Tercera (Chile) 30-10-12



Sólo un 23% de los remedios bioequivalentes, que son hasta 20 veces más baratos que los “de marca” y que tienen la misma eficacia, están disponibles en las grandes cadenas de farmacias. Así lo demostró el estudio realizado por el Sernac en septiem- bre pasado y que cotizó los 74 medicamentos que habían sido certificados en esa fecha.



El trabajo arrojó que sólo un promedio de 17 remedios bioequivalentes estaban disponibles -actualmente hay 91 certificados- y que farmacias Ahumada tenía la mayor disponibilidad, con 26 productos, seguido de Cruz Verde, con 14 de estos fármacos, y Salcobrand, que mantenía 11 en su stock.

Para validar la diferencia de precios se compararon tres productos que estaban disponibles en las tres farmacias. Uno de ellos fue el ansiolítico Zotran, que costaba $ 10.430, mientras que su bioequivalente Tranquilan tenía un precio de $ 530. Lo mismo ocurrió con el desinflamatorio Meticorten, que tenía un valor de $ 6.470, es decir, $ 5.870 más caro que su equivalente Prednisona, avaluado en $ 600. “Es decir, por el precio del producto de marca, un consumidor podría comprar hasta 20 cajas del producto bioequivalente”, dijo el director del Sernac, Juan Antonio Peribonio, quien indicó que se monitoreará mensualmente la disponibilidad de estos productos en las farmacias.

Conocido el informe, el ministro de Salud, Jaime Mañalich, señaló que la próxima semana firmará un decreto que obligará a las farmacias a tener disponibles y a la venta los remedios que han certificado bioequivalencia, para que las personas puedan intercambiarlos, con total seguridad, por los medicamentos “de marca”. La normativa, que deberá ser revisa- da por Contraloría, empezaría a regir en marzo de 2013, con multas de hasta 1.000 UTM para los incumplimientos. “Las farmacias están jugando un juego peligrosísimo. No podemos mirar los medicamentos como un artículo suntuario, pues los pacientes con patologías crónicas deben tomarlos todos los días de su vida para prevenir complicaciones y cuando alguien se acerca a una farmacia, tiene que tener la posibilidad de mantener su tratamiento crónico y elegir lo que mejor le parezca a él y a su médico”, dijo.
Por su parte, el gerente de asuntos corporativos de Salcobrand, Alberto Novoa, dijo que la falta de stock de remedios bioequivalentes responde a demoras de los laboratorios en desarrollar el rotulado de los productos con el sello distintivo de su certificación.

“El Minsal denuncia a las farmacias por algo que es parte de un proceso que no es automático (...). El interés del ministro por perjudicar la imagen de las farmacias, a mí me parece sospechoso”, dijo Novoa, quien añadió que la industria no tiene “ninguna intención de privar a la población de productos bioequivalentes”, puntualizó.

Original en
http://bit.ly/Q4ri6q




lunes, 29 de octubre de 2012

Colombia: Los cantos de sirena de las multinacionales farmacéuticas



POrtafolio.co 28 de octubre 2012



ANÁLISIS / La crisis de la atención en salud es una enfermedad que no solo afecta a Colombia, sino que se ha convertido en una epidemia.

En los últimos meses, la industria farmacéutica multinacional ha arreciado sus esfuerzos para eludir responsabilidades en los impactos lesivos que tendrán las concesiones hechas por el Gobierno en materia de propiedad intelectual en los acuerdos comerciales internacionales.

El discurso de los voceros de las grandes industrias farmacéuticas en los medios de comunicación resulta atractivo para diferentes grupos de interés, pero debe ser tomado con pinzas si el país pretende ser exitoso en las reformas que se están planteando para mejorar la capacidad del sistema de salud y responder a las necesidades de las personas.
En los últimos meses, la industria farmacéutica multinacional ha arreciado sus esfuerzos para eludir responsabilidades en los impactos lesivos que tendrán las concesiones hechas por el Gobierno en materia de propiedad intelectual en los acuerdos comerciales internacionales.

Culpar a otros por los precios exorbitantes de algunos medicamentos, mientras que se alienta al Gobierno para que adopte una normatividad anticompetitiva en relación con los denominados ‘biotecnológicos’, son otras de las tácticas ya habituales dirigidas a mantener su capacidad de fijar precios de nuevos medicamentos (y si les es posible, también de los ya presentes).

Sus intereses –en Colombia y en el mundo– se escudan en el argumento de que los precios deben ser altos para cubrir los costos de la investigación necesaria para la innovación y los altos estándares de calidad, como si otras alternativas con precios menores en el mercado no estuvieran garantizando dichos niveles de calidad.

A pesar de los enormes escándalos que han envuelto a empresas insignes en hechos de corrupción con engaños sistemáticos al personal de salud y a la sociedad en EE. UU. y otros países (casos como los de Glaxo o Abbott, de amplia cobertura en medios colombianos), la industria transnacional y sus voceros tratan de presentar su agenda de fortalecimiento de la protección de la propiedad intelectual en su favor, como un gran paso del Gobierno colombiano; los precios exagerados de los medicamentos como responsabilidad exclusiva de las aseguradoras, las IPS y los intermediarios, y las normas que buscan aumentar la eficiencia de la regulación mediante la eliminación de exigencias innecesarias como regulaciones defectuosas que pondrán en riesgo la salud de las personas.

Sin embargo, los hechos demuestran que se trata es de la avidez por mantener enormes ganancias, que en muchos casos se logran con productos sin nuevos aportes reales a la terapéutica, que son inaccesibles para las personas y ponen en riesgo la viabilidad de los sistemas de salud en todo el mundo.

Son cada vez más comunes la especulación, el mercado impúdico y las prácticas comerciales inadecuadas que pretenden lograr aceptación social ilegal. A pesar de la contundencia de los hechos, su capacidad de cabildeo en los círculos políticos, con el personal de la salud y con los pacientes, así como su influencia en los medios de comunicación, es innegable.

Es insólito que ciertas prácticas castigadas en otros países sean comunes en el nuestro: los medicamentos son usados por fuera de las indicaciones aprobadas, los pacientes son auxiliados en tanto sean consumidores dóciles y permanentes de sus medicamentos.
Los medicamentos protegidos con disposiciones de propiedad intelectual cuestan solo una fracción de su precio de venta de los denominados innovadores, en los cuales se han demostrado diferencias hasta de 60 veces en relación con los genéricos más baratos.

Aunque en términos absolutos podrían ser menos de 200 los medicamentos protegidos con patentes o datos de prueba, su número va creciendo y son precisamente estos, junto con algunos que no tienen competencia por razones tecnológicas, los que están involucrados en la explosión del gasto.
El Gobierno ha hecho esfuerzos tangibles en materia de control de precios y de establecimiento de los topes máximos que está dispuesto a pagar por ciertos medicamentos dentro del sistema general de seguridad social en salud, pero por razones políticas solo ha reglamentado a medias las importaciones paralelas, ha evadido la necesidad de otorgar licencias obligatorias y, generalmente, tiene una actitud complaciente con la industria multinacional.

Es el caso de la Superintendencia de Industria y Comercio, que ha cambiado su tradicional política de otorgar patentes de calidad, por unas en las que lo que importa es el número de concesiones.

De paso –y de manera más burda e ilegal–, ha cambiado los conceptos para determinar si existe invención.

ALBERTO BRAVO BORDA PRESIDENTE EJECUTIVO DE ASINFAR





La nota original disponible en

http://bit.ly/TjMOz0

viernes, 26 de octubre de 2012

FDA: Sucesos adversos graves resultantes de ingestión accidental por niños de colirios (gotas para los ojos) y aerosoles nasales de venta libre



Anuncio de seguridad

FDA, 25 de octubre del 2012

La Administración de Alimentos y Medicamentos de Estados Unidos (FDA por sus siglas en inglés) advirtió al público que si los niños ingieren accidentalmente (tragan) colirios o gotas para los ojos utilizados para aliviar el enrojecimiento de estos o descongestionantes nasales en aerosol de venta libre (disponibles sin receta) pueden experimentar graves consecuencias. Los colirios o gotas para los ojos y aerosoles nasales en los casos de ingestión accidental contienen los ingredientes activos tetrahidrozolina, oximetazolina o nafazolina. Estos productos se venden bajo diversos nombres de marca, como medicamentos genéricos y como marcas de tienda (Ver la Lista de productos a continuación).



Los casos de ingestión accidental examinados por la FDA ocurrieron en niños de 5 años y menores (Ver el Resumen de datos a continuación). No se han reportado muertes, pero han ocurrido sucesos graves que requirieron hospitalización, como coma, disminución de la frecuencia cardíaca, disminución de la frecuencia respiratoria y sedación (somnolencia). La ingestión de apenas una pequeña cantidad (1-2 mL; como punto de referencia, hay 5 mL en una cucharadita) de colirio o gotas para los ojos o aerosol nasal puede resultar en efectos adversos graves en niños pequeños. La mayoría de estas gotas para aliviar el enrojecimiento de los ojos y descongestionantes nasales en aerosol actualmente no vienen en frascos a prueba de niños, por lo que los niños pueden ingerir accidentalmente el medicamento si los frascos están a su alcance.

Los consumidores deben guardar estos productos fuera del alcance de los niños en todo momento. Si un niño ingiere accidentalmente estas gotas para los ojos o descongestionante nasal en aerosol, llame gratis al Poison Helpline o línea de ayuda contra el envenenamiento al 1-800-222-1222 y obtenga inmediatamente atención médica de urgencias.

Para proteger a los niños y evitar que ingieran estos productos, este año la Comisión para la Seguridad de los Productos para el Consumidor de Estados Unidos (CPSC por sus siglas en inglés) publicó una propuesta normativa*1 que requiere que los colirios o gotas para aliviar el enrojecimiento de los ojos y descongestionantes nasales en aerosol vayan en frascos que los niños no puedan abrir.

*Esta propuesta normativa también abarca productos que contienen xylometazolina; sin embargo, actualmente no se comercializan productos que contienen xylometazolina.

Información adicional para consumidores y padres de familia/cuidadores

• La ingestión accidental de colirios o gotas para aliviar el enrojecimiento de los ojos y descongestionantes nasales en aerosol de venta libre (disponibles sin receta) que contienen los ingredientes activos tetrahidrozolina, oximetazolina o nafazolina pueden ocasionar daños serios. Estos productos están hechos para su uso en los ojos o la nariz solamente.

• Si un niño ingiere accidentalmente estos colirios o gotas para los ojos o descongestionantes nasales en aerosol, llamen gratis al Poison Helpline o línea de ayuda contra el envenenamiento al 1-800-222-1222 y obtengan inmediatamente atención médica de urgencias.

• Guarden estos productos fuera del alcance de los niños en todo momento (ver Lista de productos a continuación).

• Reporten efectos secundarios o errores en el uso de estos colirios o gotas para los ojos o descongestionantes nasales en aerosol al programa MedWatch de la FDA utilizando la información en la sección "Contáctenos” en la parte inferior de la página.

Información adicional para profesionales de la salud

• Los casos de ingestión accidental de colirios o gotas para aliviar el enrojecimiento de los ojos y descongestionantes nasales en aerosol de venta libre que contienen los ingredientes activos tetrahidrozolina, oximetazolina o nafazolina produjeron efectos adversos graves en niños de 5 años y menores.

• Recomiéndenles a los padres de familia y cuidadores que llamen gratis al Poison Helpline o línea de ayuda contra el envenenamiento (1-800-222-1222) y que obtengan inmediatamente atención médica de urgencias si el niño ingiere accidentalmente estos colirios o gotas para los ojos o descongestionantes nasales en aerosol.

• Recomiéndenles a los consumidores que guarden estos productos fuera del alcance de los niños en todo momento.

• Reporten efectos secundarios o errores en del uso de estos colirios o gotas para los ojos o descongestionantes nasales en aerosol al programa MedWatch de la FDA utilizando la información en las sección "Contáctenos" en la parte inferior de la página.

Resumen de datos

La FDA identificó 96 casos de ingestión accidental por niños pequeños de productos que contienen tetrahidrozolina, oximetazolina o nafazolina, reportados entre 1985 y octubre del 2012 a las bases de datos del Sistema de Informes sobre Sucesos Adversos (AERS y FAERS por sus siglas en inglés) de la agencia, y a la base de datos del Sistema Electrónico Nacional de Vigilancia de las Lesiones y el proyecto de Vigilancia Cooperativa de Eventos Farmacológicos Adversos (NEISS-CADES por sus siglas en inglés). La edad de los niños osciló entre 1 mes y 5 años de edad. Se reportaron 53 casos de hospitalización debido a síntomas como náuseas, vómitos, letargo, taquicardia, disminución de la respiración, bradicardia, hipotensión, hipertensión, sedación, somnolencia, midriasis, estupor, hipotermia, babeo y coma.

En los casos se reportó que los niños, ya sea, masticaron o chuparon los frascos o fueron descubiertos con un frasco vacío a su lado. En cinco casos se encontró a los niños jugando con el frasco; los informes de casos no especificaron si los niños habían ingerido el medicamento, pero estos exhibieron síntomas relacionados con la ingestión de los productos. En cuatro casos los niños obtuvieron acceso al producto tras encontrarlo en diversos lugares de su casa.

En 62 de los casos se reportó el nombre del producto ingerido; estos casos incluyeron diversos productos con tetrahidrozolina, oximetazolina y nafazolina. En 32 de los 62 casos también se reportó la cantidad ingerida del producto. La cantidad varió entre 0,6 mL y un frasco y medio (estos productos se envasan en frascos de 15 mL y 30 mL). Un artículo en la literatura médica por Spiller et al.1 indica que de 2 mL a 5 mL de solución al 0,05% de tetrahidrozolina puede producir el coma en un niño. Además, dos informes en la literatura indican que un volumen de 1,5 mL a 3 mL produjo sucesos adversos graves, como depresión respiratoria y del sistema nervioso central en un bebé de 25 días de edad y un niño de 2 años.2,3.





Referencias

1. Spiller HA, Rogers J, Sawyer TS. Drug facilitated sexual assault using an over-the-counter ocular solution containing tetrahydrozoline (Visine®). Legal Medicine 2007;9:192-5..

2. Katar S, Taskesen M, Okur N. Naloxone use in a newborn with apnea due to tetrahydrozoline intoxication. Pediatr Int 2010;52:488-9.

3. Tobias JD. Central nervous system depression following accidental ingestion of Visine eye drops. Clin Pediatr (Phila). 1996;35:539-40.



Nota Original http://1.usa.gov/PCxAKB

Perú: Farmacéuticas frustraron rebaja de precios de medicinas contra el cáncer



Laboratorios no se presentaron a las convocatorias que hace el Estado para adquirir, en forma corporativa, 27 medicamentos

El Comercio , 24 de octubre 2012

El Estado ha terminado sometido a las reglas de juego de las empresas farmacéuticas pese a ser –con S/. 100 millones- el principal comprador de medicinas contra el cáncer.
Si por un lado el Ministerio de Salud denunció que no funcionan las exoneraciones tributarias a esos fármacos (vigentes desde el 2001) para reducir sus altos precios, tampoco es efectiva la última estrategia estatal: las compras corporativas obligatorias entre el Minsa, Essalud, los fondos sanitarios de la policía y las Fuerzas Armadas.

El Comercio pudo conocer que este mecanismo de grandes adquisiciones, aprobado en mayo del 2011 para negociar precios más baratos con los laboratorios, se quebró en diciembre del año pasado y en enero del 2012 debido a que las farmacéuticas no se presentaron a las licitaciones de 27 medicinas oncológicas. Y varios de los productos declarados desiertos tienen un solo vendedor en el país.

Mientras tanto, la ministra de Salud, Midori de Habich, no se ha referido hasta la fecha a los graves problemas de las compras públicas de las medicinas, pese a que empezó su gestión anunciando como prioridad un plan integral de cobertura de cáncer.

Por otro lado, el Instituto Nacional de Defensa de la Competencia y de la Protección de la Propiedad Intelectual (Indecopi) abrió una investigación contra once farmacéuticas en marzo del 2011 por supuesta concertación de precios de las medicinas contra el cáncer. Hasta la fecha no se conocen los resultados.
El cáncer es la segunda causa de muerte en el Perú y se diagnostican un promedio de 45.000 casos nuevos por año.

http://elcomercio.pe/actualidad/1486990/noticia-farmaceuticas-frustraron-rebaja-precios-medicinas-contra-cancer

lunes, 22 de octubre de 2012

Colombia : escasez de oncológicos de primera línea y bajo precio

En Colombia hay déficit de medicamentos para tratar el cáncer

COLPRENSA  CALI, COLOMBIA
19 de octubre de 2012
  El Ministerio de Salud y Protección Social buscará implementar medidas de contingencia para contrarrestar el desabastecimiento de medicamentos oncológicos que tiene en riesgo la salud de los pacientes diagnosticados con cáncer del país.

Fármacos como la Doxorubicina, Metotrexate (en todas sus presentaciones), Tioguanina, Citarabina y Mercaptopurina, entre otros medicamentos esenciales para el tratamiento del cáncer infantil y adulto se encuentran escasos desde hace varios meses, según denunció la Asociación Colombiana de Hematología y Oncología Pediátrica, Achop, y otras fundaciones con pacientes oncológicos.

A través de un comunicado, el Ministerio de Salud indicó que al menos cinco de los 28 laboratorios que suministran drogas como la Doxorubicina, se comprometieron a importar, en menos de tres semanas, suficientes ampollas para garantizar la disponibilidad de 20.000 ampollas mensuales hasta el primer trimestre del 2013, que es el promedio de consumo estimado nacional.

En el caso de medicamentos como el Busulfan inyectable y oral, Melfalan, Tioguanina y Mercaptopurina, el Ministerio de Salud se comprometió a establecer el mecanismo legal de importación rápida, “porque Alpharma, que es el único laboratorio que importa estos medicamentos, expresó que no tiene existencias en el país”. La importación se realizará manteniendo los precios actuales, según voceros de la entidad.

Al respecto, Ernesto Rueda, presidente de la Asociación Colombiana de Hematología y Oncología Pediátrica, Achop, aseguró que “estas acciones se constituyen en una buena iniciativa.

Realmente valió la pena que las fundaciones y usuarios se hubieran pronunciado frente al tema. Esperamos que se cumpla la promesa de importación para que el desabastecimiento no siga sucediendo”.

Pero pese al pronunciamiento, la preocupación persiste entre las diferentes organizaciones que atienden niños con cáncer en Cali.

María Fernanda Portela, directora ejecutiva de la Fundación Carlos Portela, dedicada a la atención de niños con padecimientos oncológicos, aseguró que “los padres de nuestros niños están muy preocupados. Muchas madres que vienen por atención para sus hijos desde otras partes del Valle y zonas del Cauca han retornado varias veces a sus lugares de origen porque aún está pendiente la entrega de la Mercaptopurina, medicamento esencial para el tratamiento de la leucemia”.

Uno de esos casos es el de María Eugenia Benavides, madre bugueña de una menor de 12 años diagnosticada con leucemia de alto riesgo.

“Cada ocho días voy y pregunto al Hospital Universitario y me dicen que la Mercaptopurina esta agotada. Siempre me dan cuatro cajitas y la última vez me dieron una. La verdad estoy muy preocupada. Si se agotan, ya no voy a poder darle el tratamiento a mi hija el próximo mes”, dijo la madre de familia.

Se estima que en Cali, anualmente se diagnostican 150 casos de cáncer infantil. Actualmente, entre 300 y 350 niños con cáncer se encuentran en tratamiento y de continuar la escasez de la medicina, sus posibilidades de recuperación son más escasas.

Óscar Ramírez, médico pediatra hematoncólogo de la Unidad de Trasplante del Centro Médico Imbanaco, advirtió además que “un menor que no recibe un tratamiento continuo durante cuatro semanas, disminuye sus probabilidades de vida en un promedio cercano al 50 por ciento”.

El especialista dijo, además, que algunos medicamentos para trasplantes de médula tampoco se están comercializando en el mercado. En Cali tenemos medicamentos alternativos pero más costosos”.


http://bit.ly/Se0hKv

viernes, 19 de octubre de 2012

Habla Flavio Rein en la televisión publica, sobre el juicio ganado a Bayer por el caso de la cerivastatina

Entrevista a  Flavio Rein y su abogada  sobre el caso cerivastatina (Lipobay ) de Bayer , en el programa "Con sentido público" de la Televisión pública
 
desde el minuto 10:29
 
sobre
 
 la entrada "Argentina: Condena a Bayer por la cerivastatina"


 sobre el fallo de Cerivastatina: Cuando la falta de información es tóxica

 
 
 
 

Riesgo de angioedema asociado con el uso de algunos antihipertensivos



Archives of Internal Medicine, 15 de octubre de 2012



Antecedentes

Aunque ciertos fármacos que se dirigen al sistema renina-angiotensina-aldosterona están vinculados a un mayor riesgo de angioedema, los datos sobre sus riesgos absolutos y comparativos son limitados. Se evaluó el riesgo de angioedema asociado con el uso de inhibidores de la enzima convertidora de la angiotensina (IECA), bloqueadores de los receptores de angiotensina (ARAII), y el aliskiren, inhibidor directo de la renina.



Métodos

Se realizó un estudio observacional de cohortes retrospectivo, en pacientes de 18 años o mayores, provenientes de 17 planes de salud que participaban en el programa de Mini-Sentinel que habían comenzado el uso de un IECA (n = 1 845 138), ARA II (n = 467 313), aliskiren (n = 4867), o un β-bloqueante (n = 1 592 278) entre el 1 de enero de 2001 y 31 de diciembre de 2010. Se calculó la incidencia acumulada y tasa de incidencia de angioedema durante un período de seguimiento máximo de 365. a través de la utilización de los β-bloqueantes como referencia y un score de tendencia, se estimaron los índices de riesgo de angioedema por separado para IECA, ARA II, y aliskiren, ajustando por edad, sexo, antecedentes de reacciones alérgicas, diabetes mellitus, insuficiencia cardíaca o cardiopatía isquémica , y el uso de anti-inflamatorios no esteroideos de venta bajo receta.



Resultados

durante el período de seguimiento se observaron un total de 4511 eventos de angioedema (3301 para IECA, 288 para ARA II, 7 para aliskiren, y 915 para β-bloqueantes) . Las incidencias acumuladas por cada 1000 personas fueron 1,79 (IC 95%, 1,73-1,85) casos para IECA, 0,62 (95% CI, 0,55 a 0,69) casos para ARA II, 1,44 (95% CI, 0,58 a 2.96) para aliskiren y 0,58 (IC 95% , 0,54-0,61) casos β-bloqueantes. Las tasas de incidencia por 1000 personas-año fueron 4,38 (IC 95%, 4.24-4.54) casos IECA, 1,66 (IC 95%, 1,47-1,86) casos para ARA II, 4,67 (IC 95% , 1,88 a 9,63) casos para aliskiren , y 1.67 (IC 95% , 1,56 a 1,78) casos para β-bloqueantes. En comparación con el uso de β-bloqueantes, las razones de riesgo ajustadas fueron de 3,04 (IC 95%, 2,81-3,27) para IECA, 1,16 (IC 95%, 1,00-1,34) para ARA II, y 2,85 (95% CI, 1.34-6.04 ) para aliskiren.



Conclusiones

En comparación con β-bloqueantes, IECA o aliskiren se asociaron con un riesgo de aproximadamente 3 veces mayor de angioedema, aunque el número de eventos expuestos para aliskiren fue pequeño. El riesgo de angioedema fue menor con los ARAII.



El trabajo

Toh S, Reichman ME, Houstoun M, Ross Southworth M, Ding X, Hernandez AF, Levenson M, Li L, McCloskey C, Shoaibi A, Wu E, Zornberg G, Hennessy S.

Comparative Risk for Angioedema Associated With the Use of Drugs That Target the Renin-Angiotensin-Aldosterone System.

Arch Intern Med. 2012 Oct 15:1-8. doi: 10.1001/archinternmed.2013.34. [Epub ahead of print]



disponible en:

http://bit.ly/TazoVZ